Suche: Personen und Körperschaften / Ergebnisanzeige

Suchbegriff(e):   smidt, heinrich [1798-1867]· VERFASSER DRUCK
Treffer:   6

Signatur: Theater-Bibliothek : 1970

Bühnen-Repertoir des Auslandes : Frankreichs, Englands, Italiens, Spaniens : Band VI / In Übertragungen herausgegeben von L. W. Both
Enth.: [1] Auf ewig! : Lustspiel in zwei Akten. Frei nach dem Französischen des Scribe von Louis Angely ; [2] Der Sarazene : Trauerspiel in fünf Aufzügen. Frei nach dem Französischen des Alexander Dumas von Heinrich Smidt ; [3] Der Selbstmörder : Lustspiel in einem Aufzuge. Nach dem Französischen des Scribe und Duport von L. Schneider ; [4] Lucretia Borgia : Trauerspiel in fünf Aufzügen. Frei nach dem Französischen des Victor Hugo von Alexander Preuss ; [5] Damen und Husaren : Lustspiel in drei Aufzügen. Nach dem Polnischen des Grafen Fredro von J. F. S. Zimmermann ; [6] Der Erbe : Lustspiel in einem Aufzug. Nach dem Französischen des Bayard von L. Schneider ; [7] Torquato Tasso : Schauspiel in fünf Aufzügen. Frei nach dem Italienischen des Giovanni Rosini von Karl Witte ; [8] Der Findling : Lustspiel in einem Akt. Nach dem Französischen der Herrn Picard und Mazères von Heinrich Smidt ; [9] Rabelais : Dramatische Anekdote in einem Aufzuge nach Leuven von L. Schneider
Berlin : gedruckt und verlegt bei A. W. Hayn, 1834. – Dr.; [2] mit hs. Korr., Erg., Einklebungen und Streichungen; mit Rollenübersichten, Anhängen, S. 721-860 + Rabelais (=[9]) ist aus Bd. 4 des "Bühnen Repertoir des Auslandes" angefügt, mit vereinzelten hs. Korr., Erg. und Streichungen sowie einer Rollenübersicht, S. 505-516

[Gesamttitel:] Bühnen Repertoir des Auslandes ; 6

Incipit [1]: "Klarissa: Lassen Sie mich, Ferdinand, ich bitte Sie! - Ferdinand: Nein, Klarissa! nein! Oder wissen Sie noch nicht, wie innig ich Sie liebe?". – Incipit [2]: "Pilger: Gott sey mit Euch! - André: Herein, Freund Pilgersmann, Wär' unser edler Herr und Graf daheim, Er würde sagen, so wie ich jetzt sage: Herr, tretet ein und ruhet aus!". – Incipit [3]: "Schröder: Hierher, mein alter Freund - hierher in diesen Saal. Euphrosine! Euphrosine! - Euphrosine: Was willst Du denn, Bruder? Du rufst ja so laut, dass man es im ganzen Hause hört?". – Incipit [4]: "Vitellozzo: Wir leben zwar in einer Zeit, wo so viel Furchtbares geschieht, dass man es eigentlich Niemanden übel deuten kann, wenn er nicht mehr von jener Greuelthat spricht". – Incipit [5]: "Major: Höre, Kaspar, hast Du auch recht berichtet? Zuweilen - - Kaspar: Wie könnt' ich's wagen, den Herrn Major zu belügen? Ich will zehn Jahre bei einer Garnison-Compagnie dienen, wenn ich Unwahrheit rede". – Incipit [6]: "Notar: "Dies ist mein ausdrücklicher und unumstösslicher Wille, durch welchen ich jedes frühere Testament hiermit widerrufe und gänzlich annulire"". – Incipit [7]: "Eleonore: "Sofronien und Olint nennt man die Beiden / Der gleichen Stadt, desselben Glaubens Kinder".". – Incipit [8]: "Dalmont: Ja, liebster Dufour, danken wir dem Zufall, der uns in dasselbe Haus einlogirte. - Sie wissen, ich war der Erste, der Ihnen die Proposition gemacht hat, aus diesen Beiden ein Paar zu machen". – Incipit [9]: "Jerome: So, Kinder, so, herein wären wir unbemerkt gekommen. Gehört kann uns Niemand haben, denn im Hause scheint noch Alles zu schlafen"

Provenienz: Stadttheater-Gesellschaft Hamburg

Erstaufführungen in Hamburg: [9] am 26.12.1834 ; für die anderen Stücke keine Aufführungen nachgewiesen (laut Theaterzettel)

Sachschlagworte: Textbuch / Sprechtheater



Signatur: Theater-Bibliothek : 1968b

Bühnen-Repertoir des Auslandes : Frankreichs, Englands, Italiens, Spaniens / In Übertragungen herausgegeben von L. W. Both
Enth.: [1] Dominique : Lustspiel in drei Aufzügen. Frei nach dem Französischen des d'Epagny und Dupin von Ignaz Campe ; [2] Mädchen und Frau : Lustspiel in drei Aufzügen. Nach dem Französischen des Mazères von L. Schneider ; [3] Heinrich der III. und sein Hof : Historisches Drama in drei Aufzügen. Nach dem Französischen des Alexander Dumas von Dr. Schiff ; [4] Richard's Wanderleben: Ein Lustspiel in vier Aufzügen. Nach dem Englischen des John O'Keefe frei bearbeitet von G. Kettel ; [5] Die eiserne Maske : Drama in fünf Abtheilungen. Nach dem Französischen des Arnould und Fournier von L. Schneider ; [6] Rabelais : Dramatische Anekdote in einem Aufzuge nach Leuven von L. Schneider ; [7] Es ist schlimmer als es war : Lustspiel in drei Aufzügen nach Calderon, frei bearbeitet von Heinrich Smidt ; [8] Die beiden Pachter : Drama in zwei Aufzügen. Nach dem Englischen des Buckstone von L. Schneider
Berlin : gedruckt und verlegt bei A. W. Hayn, 1832. – Dr.; [6] mit Rollenübersichten und Anhängen; S. I-IV + 387-556

[Gesamttitel:] Bühnen Repertoir des Auslandes ; 4

Incipit [1]: "Der Graf de la Heaumerie: So wäre ich denn wirklich wieder in Paris - aber ich bin so schnell die Straßen durcheilt, dass ich mich erst wieder zurechtfinden muss". – Incipit [2]: "Wächter: Alte Jungfer! - Fräulein Pauline eine alte Jungfer zu nennen. - Mit acht und zwanzig Jahren ist man doch keine alte Jungfer! - Louis: Sehr richtig bemerkt! - Aber mit neun und zwanzig". – Incipit [3]: "Ruggierri: Es ist umsonst! - Das Reich der Geister bleibt verschlossen! Ich habe gebetet, mich kasteit, - drei Tage lang der Nahrung mich enthalten!". – Incipit [4]: "Capitain: He! Robert! Holla! Niemand da? - Robert, ich will stranden, wenn ich weiss, in wessen Hafen wir eingelaufen sind, der Wind ist uns überall contrair". – Incipit [5]: "Pompignan: Pique Bube! - Treff le König - Careau zehn! - v. Ostanges: Nun, Pompignan, was hast Du denn herausgebracht, seit Du Dich auf die schwarze Kunst gelegt hast?". – Incipit [6]: "Jerome: So, Kinder, so, herein wären wir unbemerkt gekommen. Gehört kann uns Niemand haben, denn im Hause scheint noch Alles zu schlafen". – Incipit [7]: "Gouverneur: Nur Euch, geliebter Freund! kann ich die ganze Grösse meiner Leiden enthüllen, da ich weiss, dass Ihr sie mit mir empfinden werdet, sollte es auch nicht in Eurer Macht stehen, sie zu beseitigen". – Incipit [8]: "Chor der Schnitter und Schnitterinnen: Sing fröhlich jetzt das Erndtelied, / Die Frucht wird eingebracht. / Der Schnitter jauchzend heimwärts zieht, / Die Arbeit ist vollbracht"

Alte Signatur: 374

Provenienz: Stadttheater-Gesellschaft Hamburg

Erstaufführungen in Hamburg: [1] am 02.01.1832, [6] 26.12.1834 ; für die anderen Stücke keine Aufführungen nachgewiesen (laut Theaterzettel)

Keine zugehörigen Musikalien zu [8] in der SUB Hamburg nachgewiesen

Sachschlagworte: Textbuch / Sprechtheater, Musiktheater [8]d



Signatur: Theater-Bibliothek : 978 : 4

Berliner Theater-Almanach auf das Jahr 1837 : Zweiter Jahrgang / Herausgegeben von Alexander Cosmar
Berlin : Verlag von Th. Bade, 1837. – Dr., 420 S.
[^]. 4.
Die Herausforderung : Lustspiel in einem Aufzuge / von Heinrich Smidt
Dr. mit einer Rollenübersicht, S. 165-200

Incipit: "Stern: Darf man stören? - Weiß: Wer ist da? - Seh' ich recht? Mein alter, lieber Schulfreund"

Provenienz: Stadttheater-Gesellschaft Hamburg

Keine Aufführung in Hamburg nachgewiesen.

Sachschlagworte: Textbuch / Sprechtheaterd



Register / zugehörige Dokumente:

Smidt, Heinrich [1798-1867]

Signatur: Theater-Bibliothek : 1968a

Bühnen-Repertoir des Auslandes : Frankreichs, Englands, Italiens, Spaniens / In Übertragungen herausgegeben von L. W. Both
Enth.: [1] Dominique : Lustspiel in drei Aufzügen. Frei nach dem Französischen des d'Epagny und Dupin von Ignaz Campe ; [2] Mädchen und Frau : Lustspiel in drei Aufzügen. Nach dem Französischen des Mazères von L. Schneider ; [3] Heinrich der III. und sein Hof : Historisches Drama in drei Aufzügen. Nach dem Französischen des Alexander Dumas von Dr. Schiff ; [4] Richard's Wanderleben: Ein Lustspiel in vier Aufzügen. Nach dem Englischen des John O'Keefe frei bearbeitet von G. Kettel ; [5] Die eiserne Maske : Drama in fünf Abtheilungen. Nach dem Französischen des Arnould und Fournier von L. Schneider ; [6] Rabelais : Dramatische Anekdote in einem Aufzuge nach Leuven von L. Schneider ; [7] Es ist schlimmer als es war : Lustspiel in drei Aufzügen nach Calderon, frei bearbeitet von Heinrich Smidt ; [8] Die beiden Pachter : Drama in zwei Aufzügen. Nach dem Englischen des Buckstone von L. Schneider
Berlin : gedruckt und verlegt bei A. W. Hayn, 1832. – Dr.; [6] mit vereinzelten hs. Erg., Streichungen sowie Rollenübersichten und Anhängen; S. I-IV + 387-556

[Gesamttitel:] Bühnen Repertoir des Auslandes ; 4

Incipit [1]: "Der Graf de la Heaumerie: So wäre ich denn wirklich wieder in Paris - aber ich bin so schnell die Straßen durcheilt, dass ich mich erst wieder zurechtfinden muss". – Incipit [2]: "Wächter: Alte Jungfer! - Fräulein Pauline eine alte Jungfer zu nennen. - Mit acht und zwanzig Jahren ist man doch keine alte Jungfer! - Louis: Sehr richtig bemerkt! - Aber mit neun und zwanzig". – Incipit [3]: "Ruggierri: Es ist umsonst! - Das Reich der Geister bleibt verschlossen! Ich habe gebetet, mich kasteit, - drei Tage lang der Nahrung mich enthalten!". – Incipit [4]: "Capitain: He! Robert! Holla! Niemand da? - Robert, ich will stranden, wenn ich weiss, in wessen Hafen wir eingelaufen sind, der Wind ist uns überall contrair". – Incipit [5]: "Pompignan: Pique Bube! - Treff le König - Careau zehn! - v. Ostanges: Nun, Pompignan, was hast Du denn herausgebracht, seit Du Dich auf die schwarze Kunst gelegt hast?". – Incipit [6]: "Jerome: So, Kinder, so, herein wären wir unbemerkt gekommen. Gehört kann uns Niemand haben, denn im Hause scheint noch Alles zu schlafen". – Incipit [7]: "Gouverneur: Nur Euch, geliebter Freund! kann ich die ganze Grösse meiner Leiden enthüllen, da ich weiss, dass Ihr sie mit mir empfinden werdet, sollte es auch nicht in Eurer Macht stehen, sie zu beseitigen". – Incipit [8]: "Chor der Schnitter und Schnitterinnen: Sing fröhlich jetzt das Erndtelied, / Die Frucht wird eingebracht. / Der Schnitter jauchzend heimwärts zieht, / Die Arbeit ist vollbracht"

Alte Signatur: 374

Provenienz: Stadttheater-Gesellschaft Hamburg

Erstaufführungen in Hamburg: [1] am 02.01.1832, [6] 26.12.1834 ; für die anderen Stücke keine Aufführungen nachgewiesen (laut Theaterzettel)

Keine zugehörigen Musikalien zu [8] in der SUB Hamburg nachgewiesen

Sachschlagworte: Textbuch / Sprechtheater, Musiktheater [8]d



Signatur: Theater-Bibliothek : 1969

Bühnen-Repertoir des Auslandes : [Frankreichs, Englands, Italiens, Spaniens : Band XVII] / [In Übertragungen herausgegeben von L. W. Both]
Enth.: [1] Der Lumpensammler von Paris : Drama in fünf Acten nebst einem Vorspiele (Zwölf Tableaux) von Felix Pyat. Nach dem Französischen von Heinrich Smidt ; [2] Wohl zu bekommen! : Lustspiel in einem Act. Ancelot und Paul Duport. Deutsch von Louis Julius ; [3] Der Trompeter des Prinzen : Komische Oper in einem Act von Melesville. Deutsch von I. C. Grünbaum. Musik von F. Bazin ; [4] Der Beschützer : Schauspiel in zwei Acten. Nach dem Französischen des Scribe, Deutsch von C. A. Paul ; [5] Der Chevalier de Maison-Rouge oder: Rettet die Koenigin! : Drama in fünf Acten und in zwölf Tableaux. Alexander Dumas und Auguste Maquet. Für die deutsche Bühne bearbeitet von Heinrich Smidt ; [6] Fräulein Frau : Lustspiel in einem Act von Lefranc und Labiche, Deutsch von J. C. M. Schneider ; [7] Der Elfenhügel : Drama mit Gesang in fünf Acten von Johann Ludwig Heiberg. Deutsch von Heinrich Smidt
Berlin : Druck und Verlag von A. W. Hayn, [1848]. – Dr., mit Rollenübersichten, 29 + 9 + 15 + 15 + 21 + 10 + 22 S. in getrennter Zählung, ohne Titelblatt und Inhaltsverzeichnis

[Gesamttitel:] Bühnen Repertoir des Auslandes ; 17

Incipit [1]: "Garousse: Das ist ein Jammerleben! - Dieses Elend! Diese Kiepe! Diese Lumpen! Es ist gemein, entehrend! Unmöglich kann ich mich da hineinfinden, nach dem Leben, das ich geführt habe, und ich will es auch nicht". – Incipit [2]: "Fr. v. Merainville: Er ist da, er ist da! - Fr. v. Surgeon: Was giebt's? Wer ist da? - Fr. v. Merainville: Ach, Du bist hier? Der Schwager ist eben gekommen". – Incipit [3]: "Fanchette: Frisch an die Arbeit, Tag und Nacht, / Bis ich sie all zu Stand' gebracht, / Die vielen Krausen und Manchetten!". – Incipit [4]: "Albert: Ich vermuthete es, - es ist noch sehr früh. Fräulein Helene wird noch schlafen". – Incipit [5]: "Armande: Glücklich entkommen! - Und der Chevalier ist auch in Sicherheit! - Jetzt muss ich jene Strasse hinauf! - Dies Paris ist voll Blut und Mord!". – Incipit [6]: "Fr. v. Noirmont: Ich fiebere vor Ungeduld, es ist schon drei, und noch Niemand hier. - Naquet: Guten Abend, Cousine! - Fr. v. Noirmont: Ah! Herr von Naquet, Sie sind es?". – Incipit [7]: "Karen: Spät Abends ging ich im Dämmerschein, / Es flüstert die Quelle im Erlenhain: / "O hüte Dich, du Mägdelein! / Elfkönig hört Dich.""

Provenienz: Stadttheater-Gesellschaft Hamburg

Keine Aufführungen in Hamburg nachgewiesen (laut Theaterzettel)

Keine zugehörigen Musikalien in der SUB Hamburg nachgewiesen

Sachschlagworte: Textbuch / Sprechtheater, Musiktheater [3], [7]d



Signatur: Theater-Bibliothek : 1225b

Bruder Kain : Schauspiel in 4 Aufzügen ; Soufflierbuch / (Nach einer alten Chronik.) Von Heinrich Smidt. – Als Manuscript gedruckt, und nur gültig für: [hs.:] die Direktion des Stadttheaers zu Hamburg.
Berlin : Gedruckt bei Julius Sittenfeld, 1841. – Dr. mit hs. Korr., Erg. und Streichungen sowie einer Rollenübersicht mit abgekürzten Schauspielernamen, 43 S.

Incipit: "Oskar: So wollt ihr denn Neapel schon verlassen? - Knudson: Ja, junges Herrlein, wenn am nächsten Morgen / Der Landwind"

Alte Signatur: Nr. 513

Provenienz: Stadttheater-Gesellschaft Hamburg

Erstaufführung in Hamburg: 29.09.1841 (laut Theaterzetteldatenbank)

Lesedauer laut Eintrag hinten: 2 1/4 Stunde

Sachschlagworte: Textbuch / Sprechtheaterd



Register / zugehörige Dokumente:

Smidt, Heinrich [1798-1867]


Datenbankabfrage vom 12.8.2020 um 15:17


© 1992-2008 Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg
Last modified: 5.8.2020 um 8:02
Mailingliste: hanslist@lists.sub.uni-hamburg.de
Powered by allegro Avanti populo v1.17